Member since Dec '09

Working languages:
English to Bulgarian
Bulgarian to English

Availability today:
Partially available

November 2024
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Yavor Dimitrov
A creative flair for words

Bulgaria
Local time: 23:08 EET (GMT+2)

Native in: Bulgarian Native in Bulgarian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
42 positive reviews
(3 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
User message
<B><I><font color=336600>Translation is not a destination, but a journey.</B></I></font>
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaGovernment / Politics
IT (Information Technology)Poetry & Literature
Tourism & Travel

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,253
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1527, Questions answered: 973, Questions asked: 69
Project History 6 projects entered

Blue Board entries made by this user  12 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Visa, PayPal, Skrill
Portfolio Sample translations submitted: 3

New! Video portfolio:
Glossaries Ecology/Environment, Government/Politics, Poetry/Literature, Russian-English, Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Buildings
Translation education Master's degree - St. Cyril & St. Methodius University of Veliko Tarnovo
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Dec 2004. Became a member: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Bulgarian (St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo, verified)
Bulgarian to English (St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo, verified)
Memberships
TeamsBulgarian ProZ.com Localization Team
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Premiere Pro CS3, Corel Video Studio Pro X2, EZTitles, Sony Vegas 10.0s, Subtitle Plus, Subtitle Workshop, Word Perfect, Passolo, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordbee, Wordfast
Website http://yavordimitrov.weebly.com/
Events and training
Contests won 2014 annual ProZ.com translation contest: English to Bulgarian
17th Translation Contest: English to Bulgarian
Translation mash-up: English to Bulgarian
Benevolent deception: English to Bulgarian
21st translation contest: English to Bulgarian
Bon voyage: English to Bulgarian
25th translation contest: English to Bulgarian
27th translation contest: English to Bulgarian
31st translation contest: English to Bulgarian
33rd translation contest: English to Bulgarian
Translation mash-up mobile edition: English to Bulgarian
Professional practices Yavor Dimitrov endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio

Translation is a luminous web of linguistic ideas brought to life. I am here to weave it for you in Bulgarian.

Certified PROs.jpg


I am a native Bulgarian speaker, a professional linguist and a full-time certified (sworn) freelance English to Bulgarian translator holding an MA degree in English Studies with a specialization in Theory of Translation, living and working in Bulgaria and teleworking for more than 100 direct clients and translation agencies in Europe, Asia, Canada, and the United States, providing high-quality translation and editing services, and devoting meticulous attention to detail while working on each project. I have a proven track record of always delivering even the most challenging projects on time.

I have twenty-two years of experience as a freelance translator/editor/proofreader from/into English, and fourteen months of Federal Government experience as a Program Support Officer at Natural Resources Canada, Office of Energy Efficiency, Ottawa, ON.

My profile tagline A creative flair for words reflects both my keen and strong interest in translation and my personal belief that every single text, even the most difficult one, which is full of either idiomatic phrases, puns or specialized terminology, can be adequately and successfully rendered into the corresponding target language(s). If by any chance an untranslatable text existed, it would probably be in the form of undecipherable ancient hieroglyphic writing.

While my current focus in translation is EU Affairs, I have had extensive experience with many different types of texts. I specialize in fields such as Cinema/Film/TV/Drama, Clinical Trials and Clinical Interviews (Psychiatry), Government/Politics, Poetry & Literature, Tourism and Travel.

Working Fields Advertising, Business/Commerce, Certificates/Diplomas/Licenses/CV’s, Computers (General), Education/Pedagogy, Finance (General), History, Law (General), Linguistics, Marketing, Media/Multimedia, Medical (General), Software Training Videos/Video Tutorials.

I am a published poet and translator. To view some of my poetry and translations, please go to My Publications page on my website. In 1997, I received a Certificate of Honorable Mention in recognition of literary excellence granted by the National Authors Registry, USA. I also won a second place award in the 2002 Bulgaria National Haiku Contest held by the Literature Club e-zine. Last but not least, I take pride in the fact that I am a nine-time winner of Proz.com translation contests.

I offer competitive and negotiable rates, high quality translations and reliable turnaround times. Please email me for a free quote. Thank you.

References and CV/Resume will be submitted upon request.

Thank you for visiting my ProZ.com profile.

Flag Counter

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1799
PRO-level pts: 1527


Top languages (PRO)
English to Bulgarian910
Bulgarian to English497
Russian to English95
English22
English to Russian3
Top general fields (PRO)
Other423
Tech/Engineering395
Art/Literary161
Medical152
Law/Patents128
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Construction / Civil Engineering117
Law (general)103
Poetry & Literature77
Medical (general)76
Other64
Engineering (general)49
Automotive / Cars & Trucks48
Pts in 75 more flds >

See all points earned >
Keywords: Bulgarian translator, English-Bulgarian translator, English to Bulgarian translator, Bulgarian-English translator, Bulgarian to English translator, Bulgarian freelance translator, Bulgarian proofreader, English-Bulgarian translations and editing services, English to Bulgarian translations and editing services, English-Bulgarian literary translator. See more.Bulgarian translator, English-Bulgarian translator, English to Bulgarian translator, Bulgarian-English translator, Bulgarian to English translator, Bulgarian freelance translator, Bulgarian proofreader, English-Bulgarian translations and editing services, English to Bulgarian translations and editing services, English-Bulgarian literary translator, English to Bulgarian literary translator, translator, proofreader, editor, subtitler, Advertising/Public Relations, Cinema/Film/TV/Drama, Environment & Ecology, European Union, EU, European Parliament, EP, EU Affairs, Government/Politics, Poetry & Literature, Tourism and Travel, Business/Commerce, Certificates/Diplomas/Licenses/CV’s, Clinical Interviews (Psychiatry), Computers (General), Education/Pedagogy, Finance (General), History, Law (General), Linguistics, Management, Media/Multimedia, Medical (General), Software Training Videos/Video Tutorials, Archeology, Architecture, Art/literary, Articles, Arts & Crafts, Audio, Audio dubbing/subtitling, Auditing (General), Back translation, Banking (General), Baptism, Baroque, Biodiversity, Books, Brochures, Business, Business cards, Business products, Catalogs, Certificates/Diplomas/Licenses, Clinical Trials, Clinical Interviews, Construction, Consumer products, Contracts and agreements, Copy-editing, Corporate letters, Desktop publishing (DTP), Document translation, Editing, E-Learning, Ecology, Environment, Ecology & Environment, Educational records/documents, Energy Efficiency, Entertainment, Environmental policies, Esoteric Practices, EU, EU Affairs, European Parliament, European Parliament documents, European Union, European Union affairs, Film scripts, Finance (General), Financial statements, Flash files, Fliers, Folklore, Government, Ground pumps, Hardware, Higher Education, Help files, History, Hospitality, Hotel Accommodation, Human resources, Immigration, Immigration documents, Journalism, Labels/Packaging, Language training, Law (general), Linguistics, Linguistic Testing, Legal content, Letters/Emails, Lip-sync, Localization, Logo, Multimedia localization, Manuals (non-technical), Marketing, Medical (General), Medical Instruments, memoQ, memoQ 2014, memoQ 2015, Newsletters, Painting, Patient Interviews, SDL Passolo 2015, Poetry and Literature, PR, Presentations, Proofreading, Psychiatry, Real estate, Religion, Safety, SDL Trados Studio 2011 / 2014, SDL Passolo Essential 2011, Security, Social Science/Sociology/Ethics, Software (General), Software Localization, Science (General), Subtitling, Summarizing, Surveys, Technical writing, Telecommunications, TESL, Text translation, Time Stamping, Tourism and Travel, Training/Education, Transcreation, Transcription, Translation, Translation for dubbing, Translation for voice-over, Translation for lip-sync, User guides, Video, Voice over scripts, Website translation, Website Localization, Wild life, Wordfast Pro 3.. See less.




Profile last updated
Jul 24



More translators and interpreters: English to Bulgarian - Bulgarian to English   More language pairs