Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18] > |
Powwow: Berlin - Germany
|
|
Minderheitenmeinung: | May 10, 2004 |
Es sagte...
George Bernard Shaw:
Frauen sind wie Übersetzungen: Die schönen sind nicht treu, und die treuen sind nicht schön.
Darf der jetzt auch nicht kommen?
(hi hi hi) | | |
Fährt jemand mit dem Zug? | May 10, 2004 |
Für meine Strecke Osnabrück Münsterland gibts für Sonntag keine Sitzplätze mehr.
Und sowieso nur 3 Direktzüge, Berlin ist schwieriger zu erreichen als ich dachte.
Oder hat jemand ausm Ruhrpott Mitfahrgelegenheit?
Haareraufende Grüße
Steffi | | |
Brandis (X) Local time: 01:07 English to German + ... Bahnhof Zoo kann man nicht verfehlen | May 10, 2004 |
Erst wenn am Bahnhof Zoo angekommen, ist mann auch wirklich in Berin, sonst in anderen Bezirken.brandis | | |
Steffen Walter Germany Local time: 01:07 Member (2002) English to German + ... Zeitliche Klarstellung - Menü | May 11, 2004 |
Ich wurde gerade darauf hingewiesen, dass ich mich zwecks der allgemeinen Schlemmerei nicht eindeutig ausgedrückt hatte - diese soll schon eher am Anfang des Treffens beginnen (also ca. 14.30 Uhr nach der sicher nötigen Vorstellungsrunde). Das passt dann auch in etwa in den Zeitrahmen, bevor Ralfs Workshop anfängt. | |
|
|
danilingua Germany Local time: 01:07 English to German + ...
Wir sagen ab, leider, sind sehr traurig darüber... Ich wünsche allen ein tolles Fest!!
Daniela | | |
Brandis (X) Local time: 01:07 English to German + ... Ich muss evtl. auch absagen | May 12, 2004 |
Halo Alle!
Ich muss evtl. auch absagen. Da ich evtl. nach Stuttgart fahren muss, aber falls ich doch in Berlin sein sollte, komme ich sicherlich vorbei.
Gruss
Brandis | | |
Hans G. Liepert Switzerland Local time: 01:07 English to German + ... In memoriam
Hallo Steffen, Zusage ist definitiv, Flüge und Hotel sind gebucht, KEIN Lamm (bin carnivor - Schafe ausgenommen) | | |
Steffen Walter Germany Local time: 01:07 Member (2002) English to German + ...
... ich merke 1 x vegetarisch vor. | |
|
|
Rod Darby (X) Ghana Local time: 00:07 German to English + ...
äh, erlaube mir den dezenten Hinweis auf Poff-Woff Schwerin '04.
@Steffen: nix für Ungut, soll nicht abwerbend wirken (Du kommst sowieso nach SN, wie?).
Auf der anderen Seite könnte eine kleine Abwerbung vielleicht entlastend wirken . . . | | |
Rod Darby (X) Ghana Local time: 00:07 German to English + ...
auch mich erwischt - akuter Anfall von Übersetzenmüssenitis, ohne die Möglichkeit, mit Aufschieberitis zu kontern (selbst der Tag der Luftfahrt geht drauf!)
very, very sorry - wish you all lotta fun! | | |
Steffen Pollex (X) Local time: 01:07 English to German + ... Schade, Rod, | May 19, 2004 |
(sicher nicht nur) ich hatte mich auf Dich gefreut. Naja, dann habe ich wenigstens einen gewichtigen Grund, nach Schwerin zu kommen. Hoffentlich "erkranke" ich nicht gerade dann auch noch. | | |
Steffen Walter Germany Local time: 01:07 Member (2002) English to German + ... Alles klar, Rod... | May 19, 2004 |
... die "Abwerbung" nehme ich Dir überhaupt nicht krumm, werde aber leider nicht nach SN kommen können, wenn es bei dem Termin bleibt. (Wir werden in der zweiten Julihälfte in Kanada sein.) | |
|
|
Annette Scheler Germany Local time: 01:07 Member (2008) English to German + ... liebe Leute, | May 20, 2004 |
auch mir ist leider ein unverschiebbarer Großauftrag in die Quere gekommen. Ich finde das äußerst schade und hoffe, es klappt nächstes Mal. | | |
Alexandra Becker Germany Local time: 01:07 Member (2002) English to German + ... Biete Mitfahrgelegenheit Neuss-Berlin | May 21, 2004 |
Liebe Leute,
nachdem ich jetzt zu 99% sicher bin, morgen nach Berlin zu fahren, kann ich für Kurzentschlossene noch einen Platz im Auto von Neuss-Berlin anbieten. Ruft einfach an unter: 02131-3688825
Ach ja: ich werde so gegen 8 in Neuss losfahren und abend um ca. 18/19 Uhr wieder zurückfahren ...
Bis bald,
Alexandra | | |
Ralf Lemster Germany Local time: 01:07 English to German + ... |
Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18] > |