This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Arabic to French Spanish to English Spanish to French Spanish to Arabic English (monolingual) French (monolingual) Arabic (monolingual) Spanish (monolingual)
Arabic to English (Arab Professional Translators Society (Arab Translators Network)) French to Arabic (McGill University) English to Arabic (McGill University) English to French (McGill University) French to English (McGill University)
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, IBM CAT tool, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Translated, Proofread and edited:
1- Legal documents such as articles, courses and projects including:
civil, commercial, labor including individual & collective relations- Mediation and Arbitration, banking, criminal, arbitration, plea, contracts, certificates, reports, notice, plea, power of attorney, politics and human rights for law firms and individuals.
Financial & accounting statements, reports and documents,
Business plans, banking, marketing, advertising, economics and insurance articles. Wide experience in telecommunication translation including websites, and technology projects for international companies.
2- Literature dialogues, poetries movies subtitles, Journalistic articles and press releases.
3-Medical articles about various diseases and medical prescriptions, pharmaceutical projects
Education domains,
4- Personal documents and projects such as curriculum vitae, emails, letters, faxes, furniture,, entertainment, cultural and religious subjects.
5- Prepared different studies about the United Nations information, that takes a look at the United Nations, how it is set up and what it does, in order to illustrate how it works to make the world a better place for all people.
6- Education including teaching Arabic, English, French languages and legal & politics courses onsite and offsite to different companies & individuals.
7- Research in social sciences field including sociology, psychology and social behavior
8- Expert in environmental and tourism translation projects and familiar with all environmnet terms,Abbreviations & Acronyms"
HANIA HAMMOUD
1997 – 1998 LLM, Masters' degree in Business Law - School of Law & Political Sciences Lebanese University
Masters Thesis: THE PREVIOUS LIMITATION OF THE BANKING CREDIT RISK
1991 – 1995, LLB, Bachelor in Law- School of Law & Political Science- Lebanese University
AMANE HAMMOUD
2004 LLM, Masters' degree in Translation - Faculty of Literature & Human Sciences- Translators & Interpreters School - Saint Joseph University- Beirut- Lebanon Thesis project: ”The Localization of the Advertisement Slogan”
2002 LLB, Bachelor degree in Foreign Language Teaching- Faculty of Literature & Human Sciences - Translators & Interpreters School – Saint Joseph University.
2002 LLB, Bachelor degree in Translation- Faculty of Literature & Human Sciences- Translators & Interpreters School– Saint Joseph- Beirut- Lebanon
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.