Glossary entry

Arabic term or phrase:

سحابة

English translation:

Cirrus, Cumulus

Added to glossary by Randa Farhat
May 2, 2004 11:30
20 yrs ago
3 viewers *
Arabic term

سحابة

Non-PRO Arabic to English Other Environment & Ecology Nature, Weather
سحابة - سُحُب - سَحاب، السحب غير الممطرة مثل سحاب الربيع والصيف وليس الغيوم not CLOUDS
المطلوب كلمة واحدة وليس مثلاً light clouds..

Discussion

Non-ProZ.com May 3, 2004:
Term selected: Cirrus & Cumulus
Non-ProZ.com May 3, 2004:
Extremely helpful Thank you all for your answers. Here's what I found from your replies:
Scud: ���� ���� �� ���� ����� ������
Cumulus: ���� ��ڡ ��� ���� ���� �� ����� ����� ��� ����� ����ɡ ����� �������� ������ ���������
Cirrus: ������ѡ �����ݡ ��� ���� ���� ���� �����ݡ ����� �������� ������ �������
Cirrocumulus: ����ѡ ��� ���� ���� �� ������� ���� ����� �� ���� ���� ������
Cirrostratus: �������ޡ ��� ���� ����� ���� �������
Haze: ���� �� ���� ����
Mist: ���� ���� �� ���� ���
Apparently, the two words "Cirrus" and "Cumulus" are relevant and refer to most common ���� appearing in skies.
The picture provided by Musab help profusely in determining which ����� one is referring to. Therefore, my ����� in this question is "Cirrus", "Cumulus" and "Cirrocumulus".
Non-ProZ.com May 2, 2004:
I need a word other than "Cloud", if any!

Proposed translations

-1
1 hr
Arabic term (edited): �����
Selected

Cumulus

If you are looking for the technical word for a certain type of cloud = سحابة
then this is the one for clouds that usually don't rain and are associated with fair (nice) weather with blue sky still showing. These clouds are mostly below 6000 feet. They become Cumulus Congestus , Altocumulus Cumulus, Cirrocumulus, Cumulusnimbus (Thunderstorm)... as the atmosphere grows unstable.
Their classification is basically governed by altitude and shape or a combination thereof.
If you need more details in Arabic, please don't hesitate to contact me via e-mail. I have written extensively about clouds and their nomenclature both in Arabic and English as part of my specialty.
Peer comment(s):

disagree Sami Khamou : The asker is not asking for any of the technical terms you suggest.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+3
7 mins

Cloud

It is simply "cloud."

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-02 11:40:38 (GMT)
--------------------------------------------------

“Cloud” would do the job. However, you can modify it with “light,” “dark” or “rainy.”

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-02 15:18:40 (GMT)
--------------------------------------------------

What about \"haze\"?
\"Haze\" is the atmospheric moisture, dust, smoke, and vapor that diminishes visibility.

Peer comment(s):

agree ahmed ismaiel owieda
25 mins
Thank you
agree Saleh Ayyub
7 hrs
Thank you
agree Dr. Wathib Jabouri
11 hrs
Thank you
Something went wrong...
1 hr
Arabic term (edited): �����

scud , cirrostratus

Scud:
Ragged low clouds, moving rapidly beneath another cloud layer.

Excerpted from The American Heritage Dictionary of the English Language, Third Edition Copyright © 1992 by Houghton Mifflin Company. Electronic version licensed from Lernout & Hauspie Speech Products N.V., further reproduction and distribution restricted in accordance with the Copyright Law of the United States. All rights reserved.



cir·ro·stra·tus (sîr´?-str?t?s, -str?t??s) noun
A high-altitude, thin hazy cloud, usually covering the sky and often producing a halo effect.

Excerpted from The American Heritage Dictionary of the English Language, Third Edition Copyright © 1992 by Houghton Mifflin Company. Electronic version licensed from Lernout & Hauspie Speech Products N.V., further reproduction and distribution restricted in accordance with the Copyright Law of the United States. All rights reserved.
Something went wrong...
+4
1 hr
Arabic term (edited): �����

Take your pick!

I guess you have a picture in front you! Check the following for an illustration and good luck.
Peer comment(s):

agree samehme : This picture describe them all
2 hrs
agree Nesrin : although I don't know if the average native English speaker would understand any of them.
3 hrs
agree jenan
6 hrs
agree AhmedAMS
1 day 23 hrs
Something went wrong...
-1
1 hr
Arabic term (edited): �����

Mist

Mist

Definition
noun
a thin fog produced by very small drops of water gathering in the air just above an area of ground or water:
Peer comment(s):

disagree paleozon : Technically, MIST is not yet a cloud.
24 mins
Thank you paleozon. Let's leave it to the asker to decide.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search