Translation glossary: Mario Freitas

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 3,951-4,000 of 4,305
« Prev Next »
 
to take something sideways(o vento poderia) espalhá-las para os lados 
English to Portuguese
to tent the skinpinçar ou beliscar e puxar o couro do animal (formando uma "tenda") 
English to Portuguese
to toll the statute of limitationssuspender a prescrição, interromper o decurso de prazo 
English to Portuguese
toe gait and toe-in gaitpisada supinada e pronada 
English to Portuguese
Toilet Training Systemssistema de treinamento em instalações sanitárias 
English to Portuguese
tollbooths of congeniality(mesmo que) os dois não possam ver a cara um do outro (mais opções abaixo) 
English to Portuguese
tomada steck / tomada stecksIndustrial waterproof outlet 
Portuguese to English
Toner Wheel Frontcubo da roda dianteira 
English to Portuguese
Tongue of a lockligueta da fechadura 
English to Portuguese
tool slidebase/plataforma deslizante/corrediça 
English to Portuguese
tooling aidsacessórios, ferramentas auxiliares (ou ferramental auxiliar) 
English to Portuguese
toolkitkit de ferramentas 
English to Portuguese
tooth flankscoroa dentada, roda dentada, disco de corte dentado 
English to Portuguese
top and bottom-line(crescimento de) receita bruta e lucro líquido 
English to Portuguese
Top Belt Skiverrebaixador de correia 
English to Portuguese
top end of the normal rangelimite superior do intervalo normal 
English to Portuguese
top view "on ride" experiencevista panorâmica durante o percurso 
English to Portuguese
top \"live edge\"tampo de mesa com arestas vivas (ao natural) 
English to Portuguese
top-down forecastestimativas ou abordagem de cima para baixo 
English to Portuguese
top-grained leathertextura granulada na camada externa do couro/couro de grão superior/couro da segunda camada 
English to Portuguese
top-loading balancebalança de precisão de bancada (de laboratório/com bandeja superior horizontal) 
English to Portuguese
top-of-wallet statusdespesas preferenciais / gastos preferenciais 
English to Portuguese
Topper add-oncobertura / complemento 
English to Portuguese
ToppingSeparação de hidrocarbonetos, destilação primária 
Portuguese to English
tornejando... and around the corner to... 
Portuguese to English
torq redRed Torque (redução de torque) 
English to Portuguese
torque seated valvesVálvulas com sede roscável 
English to Portuguese
torre elevatóriaModular lift tower 
Portuguese to English
Tortdelito, infração, inadimplemento, violação, ato ilícito 
English to Portuguese
total charge passedcarga total transferida 
English to Portuguese
Total Indebtedness for Salvage Purposespassivo total para fins de reaproveitamento/recuperação de recursos 
English to Portuguese
Total Installed Power Each Vacuum Skidpotência total instalada por plataforma deslizante a vácuo 
English to Portuguese
Total of Adjudicated and Accrued Arrearstotal de parcelas em atraso, adjudicadas em contrato e acumuladas 
English to Portuguese
Total Royalty Obligationobrigação de pagamento integral das royalties 
English to Portuguese
totoamiguinho, companheiro, meu querido, meu chapa (em hipótese alguma \"totó\") 
English to Portuguese
Touching OffTouching = com contato - touching off = sem contato 
English to Portuguese
Town greenárea verde urbana / área verde da cidade 
English to Portuguese
trabalho na direção da entrada da minaoutby labor 
Portuguese to English
traceable torastreável, monitorável 
English to Portuguese
Track Gradestrecho de via em aclive/declive 
English to Portuguese
tractor loader backhoeretroescavadeira e/com pá carregadeira 
English to Portuguese
tractor trailer truckscarretas 
English to Portuguese
trade at a premium to the spot currency rateestava sendo negociada com um ágio altíssimo em relação à taxa de câmbio spot 
English to Portuguese
tradition and product bias.tradição e tendências dos produtos 
English to Portuguese
trailer carriagesCarrinho reboque infantil para bicileta 
English to Portuguese
trailer restraintsistema de bloqueio automático para docas 
English to Portuguese
tramadosbraided 
Portuguese to English
tramp partsmetal residual, sucata 
English to Portuguese
trancamento de pautaCongress agenda/schedule hold-up 
Portuguese to English
Transbordooverrun wagon / overflow wagon 
Portuguese to English
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search