Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Compiling a Resume 3 (1,365)
TRANSLATION CERTIFICATE RECOMMENDATION 2 (1,238)
Finding Translation Jobs 10 (3,247)
Getting in-house translator jobs ( 1 ... 2 ) 24 (14,276)
How to choose a good text for a sample translation. ( 1 ... 2 ) 17 (15,600)
Can't give prompt replies to clients due to local time difference. How to solve this? ( 1 ... 2 ) 23 (5,544)
Asking for Help in Translation 5 (1,793)
Find clients for medical/scientific translations 3 (1,692)
Quote - per word or per hour? 1 (1,120)
No work - why? ( 1 ... 2 ) 28 (13,590)
Professional indemnity insurance ( 1 ... 2 ) 16 (8,243)
NYU MS in Translation experience / general Masters in Translation thoughts 4 (14,448)
Specialising in public health (non-medical/scientific)? 6 (1,970)
Distance learning MA in Translation 9 (2,887)
Accounting/Project management systems for beginning freelancers 9 (2,465)
Proper Way of Contacting Translation Agencies 12 (3,679)
Feedback on my profile, résumé, and sample? 13 (3,825)
I have many questions about translation in the humanitarian sector 7 (2,359)
Looking for advice on how to write outstanding cover letters. 5 (1,828)
How to manage downtime when getting started 7 (2,224)
CV format ( 1 ... 2 ) 18 (11,285)
Translation tests for the European Parliament 4 (1,808)
Alternative career paths for a BA graduate? ( 1 ... 2 ) 15 (4,628)
Looking for guidance starting out after years away from languages ( 1 ... 2 ) 26 (6,864)
Finding Translation Work Without Education in Translation 11 (3,704)
What to prepare to establish a translation agency in Proz? 1 (1,024)
What do you say to agencies when they try to pass off MTPE as 'proofing' 10 (3,403)
ITI Directory 2 (1,229)
I need recommendations. 2 (1,474)
Improving my education/becoming a game translator 3 (1,829)
Seeking advice on managing payments for large projects 13 (3,607)
International invoicing and payments methods for a beginner 8 (2,502)
How to promote yourself on your website as a freelancer? 4 (1,991)
Any tips on how to start? 6 (3,239)
How do I find book translation work? 8 (29,109)
What advise would you give for someone who just starting in the proz ? 4 (2,047)
How can I start a French to English legal translation career? 6 (2,650)
AR>EN specialisms 0 (867)
Struggling after my B. A. - choosing a Master’s degree and a specialization 10 (3,042)
What to include in CV when you have on and off translation experience 6 (2,421)
Getting re-established 6 (2,490)
Working remotely from Spain (but as UK tax-resident) 10 (3,535)
picking up a book to translate and selling it afterwards... ( 1 ... 2 ) 24 (30,118)
How to get jobs? 7 (3,809)
LinkedIn Marketplaces -- the new kid on the block to arrive in September 2021 0 (1,060)
How to get into translation work without references 7 (3,171)
Looking for advice on what to do next after completing translation Master's ( 1 , 2 ... 3 ) 37 (13,133)
Initial experiences with agencies ( 1 ... 2 ) 22 (10,308)
How to gain enough experience to work for EU bodies ( 1 ... 2 ) 15 (5,590)
Have the words ‘thank you’ disappeared from today’s vocabulary? 6 (2,558)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Pastey Your smart companion app Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.Find out more »
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...