Translation glossary: Mario Freitas

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 951-1,000 of 4,305
« Prev Next »
 
cotadain elevation / with standard elevation / predefined elevation 
Portuguese to English
cotas de amarração das necessidadesanchoring elevation of required items 
Portuguese to English
Could you tuck me in?Faz pacotinho! 
English to Portuguese
Counsel and Solicitor of the Court of JusticeAdvogado e procurador (representante legal) 
English to Portuguese
counter chuckárvore ou eixo árvore do mandril / porta fresa 
English to Portuguese
Counterclaim Defendantreconvido (parte passiva) 
English to Portuguese
counterweight locationslocal de instalação do(s) contrapeso(s) 
English to Portuguese
Country Fact File Pagepágina do arquivo de dados dos países 
English to Portuguese
county officesecretaria do condado / repartição do condado 
English to Portuguese
coupling blanksflange cega 
English to Portuguese
CouponCorpo de prova 
English to Portuguese
coupon privatizationprivatização por meio de carnês de ações (coupon privatization) 
English to Portuguese
couraçaa shielded/solid-state + layer/stratum/bed 
Portuguese to English
court guardianTutor legal (indicado pelo juízo) 
English to Portuguese
Court Order Custodymandado judicial de guarda/custódia 
English to Portuguese
court terminates its jurisdiction to award spousal supportA competência deste tribunal para decidir sobre o suporte do cônjuge limita-se a este ponto 
English to Portuguese
Covenant not to sueavença/acordo de não ajuizamento de ação 
English to Portuguese
cover requestsolicitação de substituição (em turno) / pedido de cobertura 
English to Portuguese
cover slipLamínula 
English to Portuguese
Covermountkit fascículo + brinde 
English to Portuguese
covetous / covetousnessavaro / avareza 
English to Portuguese
cracked open to vent outtotalmente aberto para aliviar/expulsar o ar 
English to Portuguese
crankshaft damper decouplerdesengate do amortecedor do virabrequim 
English to Portuguese
Crawl Indicatorindicador de status das esteiras 
English to Portuguese
crawler side frameestrutura lateral da esteira 
English to Portuguese
crédito de isençãoCredit pursuant to the SPTO technology fee exemption/relief 
Portuguese to English
Crease Recovery Testerteste de recuperação de vincos 
English to Portuguese
Credit In Lieu Of Abstractcrédito no lugar de bens intangíveis 
English to Portuguese
cremalheira de pinosrack with replaceable teeth 
Portuguese to English
cribbingestrado (geralmente de madeira) 
English to Portuguese
crime própriomalfeasance 
Portuguese to English
crime tipoact defined as a crime (typified) 
Portuguese to English
crime tipoact defined as a crime (typified) 
Portuguese to English
criminal behaviour ordermandado de segurança 
English to Portuguese
criminalização de populações negras e periféricascriminalization of blacks and other people living in the working-class suburbs 
Portuguese to English
critério de mediçãomeasuring criteria / progress report criteria 
Portuguese to English
cromopelCromopel glassine paper 
Portuguese to English
Cronograma de Deflagração dos Testes de Produçãoproduction-test start-up schedule 
Portuguese to English
croquidraft 
Portuguese to English
cross cut trimacabamento do corte transversal 
English to Portuguese
cross gatecomando ou controle bidirecional 
English to Portuguese
cross orderordem recíproca 
English to Portuguese
cross over the bridgevender-se / extrapolar os limites da decência / cair na tentação 
English to Portuguese
Cross-shreddingfragmentação transversal 
English to Portuguese
cross-subsidizingsubsídios cruzados 
English to Portuguese
Crowd Gear Casecompartimento da caixa de marchas / da caixa de engrenagens 
English to Portuguese
crowd-sourcingcrowdsourcing, colaboração coletiva, terceirização aberta 
English to Portuguese
crowded positionsposições concorridas / com alta concorrência 
English to Portuguese
crude bandingformação de rugosidade (superficial) em material bruto 
English to Portuguese
Crude Oil Waterteor de água no petróleo bruto ou no petróleo cru 
English to Portuguese
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search