Translation glossary: Mario Freitas

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1,001-1,050 of 4,306
« Prev Next »
 
Cu tetrathiomolybdate-protein complexcomplexo de proteína quelante de cobre tetratiomolibdato 
English to Portuguese
cuíca (de freio/caminhão)spring break chamber 
Portuguese to English
Cubit jiblança auxiliar (jiber) em cúbito 
English to Portuguese
cuesdiretrizes/direcionamentos/indicações 
English to Portuguese
cuja competência não seja cometida injuntivamentewhose competence is not enforced by means of injunction (or warrant) 
Portuguese to English
cujo condicionamentowhose conditioning factor 
Portuguese to English
cujo fato gerador do principal está a decorrerwhose principal obligor's taxable event is in progress 
Portuguese to English
cumprir o objeto do presente instrumento.to fulfill the subject matter hereof / to comply with the subject matter hereof 
Portuguese to English
cunha pneumáticacasing spider 
Portuguese to English
Cupping(terapia com...) uso de ventosas 
English to Portuguese
curative allocationsverbas remediais / verbas indenizatórias 
English to Portuguese
Curbside Diesel Managementgestão do fornecimento de diesel ao longo das vias (das estradas/das ruas) 
English to Portuguese
curbside pickupretirada em frente à loja 
English to Portuguese
curi-medatadura de compressão Curi-Med 
English to Portuguese
curi-medatadura de compressão Curi-Med 
English to Portuguese
Currency Hedge Swap Transactionoperações de hedge e swap de moedas 
English to Portuguese
Current Best Approach (CBA)melhor abordagem atual / melhores práticas atuais (mpa) 
English to Portuguese
current pickup levelnível de pickup de sobrecorrente 
English to Portuguese
Curso de Extensão: Capacitação para...Extension course: Qualification for... 
Portuguese to English
curtesy (not courtesy)usufruto de cônjuge sobrevivo 
English to Portuguese
curva de efetividadeeffectiveness curve 
Portuguese to English
Cushing vinyl flooringpiso de vinil almofadado 
English to Portuguese
custódia de chequesfactoring 
Portuguese to English
customary purchase and sale agreementsContrato de compra e venda de praxe/habitual/padrão 
English to Portuguese
cut-off grindingcorte com esmerilhadeira 
English to Portuguese
cutterladder and spud carrierbalsa transportadora de draga com desagregador e perfuratriz 
English to Portuguese
cw lead / cw trailsinais de alimentação e de rastreamento em onda contínua 
English to Portuguese
cycling bib padsprotetor de selim / capa (de gel) para selim 
English to Portuguese
cyclostyled sheet, cyclostyled sheetpapel mimeografado, mimeógrafo 
English to Portuguese
cylinder door latchesfechadura cilíndrica para portas 
English to Portuguese
D.O.E. / DOE - D.O.U. / DOU Diário Oficial do Estado/da UniãoOfficial State Gazette - Official Federal Gazette 
Portuguese to English
D/I S.S.aço inoxidável duplex 
English to Portuguese
da Espécie com Garantia Realof the secured guarantee / in-rem guarantee type 
Portuguese to English
da presenteas provided herein / as set forth herein 
Portuguese to English
daily liquidated damagesmulta diária conforme danos pré-fixados 
English to Portuguese
DAILY VISUAL AND OPERATIONAL PRE-SHIFT CHECKSinspeção visual e operacional diária antes do turno 
English to Portuguese
dainty / daintiesguloseimas 
English to Portuguese
dar disposiçãoestablish a provision, define measures 
Portuguese to English
dar em alienação fiduciárialoan against trust receipt 
Portuguese to English
dar margemallowing for / providing the means for 
Portuguese to English
dar-se-áshall be governed by / shall follow the provisions of 
Portuguese to English
Data Bal. Histórico Documento Orig Lote ValorBalance Date - Document Description - Origin - Batch - Amount 
Portuguese to English
data gridgrade de dados 
Portuguese to English
datação na origemissuing date/date at origin not required 
Portuguese to English
Datanomist (not an actual term in English)técnico de informática / técnico em processamento de dados 
English to Portuguese
Day Flash Switchinterruptor do farol de segurança (dianteiro) / farolete de segurança (traseiro) 
English to Portuguese
days sales of inventory value (DSI)índice de rotatividade do estoque / índice de giro do estoque 
English to Portuguese
days sales outstanding (DSO)Índice diário de contas a receber (sobre as receitas de vendas) 
English to Portuguese
DCSLink terminationterminal/conector de SCC (sistema de corrente contínua) 
English to Portuguese
DE AUTORIA EXCLUSIVAa proprietary software of the CONTRACTOR 
Portuguese to English
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search