Translation glossary: Mario Freitas

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1,101-1,150 of 4,306
« Prev Next »
 
dent cornmilho maduro 
English to Portuguese
Dentistica Operatória Indiretaindirect surgical dentistry 
Portuguese to English
Department of Range Commissionerscomissário regional / comissário distrital 
English to Portuguese
depósito judicial do impostotax bond 
Portuguese to English
depósito liberatórioclearance deposit / discharge deposit 
Portuguese to English
depósitos rústicoscrude/rudimentary storage room 
Portuguese to English
dependência completafull service facilites 
Portuguese to English
Depletion of Inventoryesgotamento de estoque 
English to Portuguese
Depot Repairreformas em depósitos 
English to Portuguese
deputy crown princepríncipe herdeiro substituto/vice/segundo na linha de sucessão 
English to Portuguese
Deputy General Counseladvogado/assessor jurídico geral adjunto 
English to Portuguese
DEPUTY SUPERINTENDENT REGISTRAR AND DEPUTY INTERN REGISTRARescrivão superintendente adjunto e escrivão estagiário adjunto 
English to Portuguese
derationsredução de potência / redução no consumo de energia 
English to Portuguese
deriving title under himusufruindo de titularidade sob seus direitos 
English to Portuguese
desabilitado CnjProceedings of the National Board of Justice (CNJ) disabled 
Portuguese to English
desaceleração, redução de velocidadedroop 
Portuguese to English
desaguando nas descidas de água em concreto armadoflowing into reinforced concrete water spillways 
Portuguese to English
desamparadaunsubstantiated / groundless / not covered by the statutes 
Portuguese to English
Descotizaçãoelimination of the quota system 
Portuguese to English
Desenvolvimento com Inclusão pelo Direito e pela Rendadevlopment with inclusion upon the guarantee of rights and income 
Portuguese to English
desfez a sociedadedissolved/terminated/wound up the company/partnership 
Portuguese to English
desfiles personalizadoscustomized fashion shows 
Portuguese to English
desforçodefense of possession 
Portuguese to English
Desgaste por sulcamentowearing caused by rutting 
Portuguese to English
design fault level and circuit breaker ratingsnível de falha previsto em projeto e potência dos disjuntores 
English to Portuguese
design growthcrescimento previsto do projeto 
English to Portuguese
Design reviewAnálise de projeto / revisão de projeto 
English to Portuguese
designação interinainterim assignment 
Portuguese to English
Designated Activity Company (limited by shares)Sociedade (por cotas de responsabilidade limitada) com objeto social específico 
English to Portuguese
Designer Stationestúdio de arte 
English to Portuguese
deskless workertrabalhador sem mesa / sem posto de trabalho fixo 
English to Portuguese
Desnível de calçadaCurb step 
Portuguese to English
Desp. dev. cheq.Returned Check Charges / Bounced Check Charges 
Portuguese to English
despesasd e expediente / despesas administrativasOverhead expenses 
Portuguese to English
destage/destageddesescalonar/desescalonado 
English to Portuguese
destinação compulsória de receitaStatutory allocation (of revenues) 
Portuguese to English
detaineedetento 
English to Portuguese
determina a responsabilidade .... importação não seja autorizada por órgãosets forth the liabilities... whenever the import is not authorized by the due government agency 
Portuguese to English
Deveres, Liberdade Condicional, Liberdade para ProvaDuties or obligations, probation, freedom of evidence 
Portuguese to English
Devices averageddispositivos avaliados / dispositivos cujas médias foram apuradas 
English to Portuguese
DF59M Wire to Board ConnectorConector placa-cabo Df59m 
English to Portuguese
DI/DOED/SD (entrada digital/saída digital) 
English to Portuguese
Diag de Micro Regiao de SaudeHealth Microregion Diagnosis 
Portuguese to English
Diagrama de cargas e esforçosstress and load drawings 
Portuguese to English
Dial Inassistência logística por telefone / "disque logística" 
English to Portuguese
dial in, dial intoconfirmar sua participação por telefone 
English to Portuguese
diaphragm beadressalto da borda/borda arredondada do diafragma 
English to Portuguese
diária extraadditional allowance 
Portuguese to English
Die selection and gauge settingseleção da tarraxa e calibragem da bitola (definição do diâmetro) 
English to Portuguese
diesel bugscontaminantes/impurezas/sujidades do óleo diesel 
English to Portuguese
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search