Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (110 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Spanish Pagos traducción automática "Pagos traducción automática Gracias a todos por vuestras contestaciones,pero
sinceramente llega un momento, que esta uno hasta
el moño.Desde 1982 que tengo la agencia,he visto
de todo,a veces he corregido las trad
tradukwk2 Dec 6, 2013
Spanish Pido un imposible? En una nueva traduccion,le estoy pidiendo al
traductor la memori de traduccion desde hace dos
dias y me contesta lo siguiente """Lo siento
mucho, pero esto no es un error mío, sino u
tradukwk2 Dec 3, 2013
Spanish Pagos traducción automática ¿Como que naturalmente? Nunca me han pagado por adelantado ninguna traducción en más de 15 años. El pago por adelantado,era por la prueba de
traduccion de las 2000 palabras,ya que como los
traductores bien saben,los timos están a la orden
del día,te mandan una prueba de traduccion a
tradukwk2 Nov 26, 2013
Spanish Pagos traducción automática Tengo una pregunta.Si fuerais dueños de una
agencia de traducción ,pagarías por una
traducción automática? Me explico,encomendé un
trabajo de prueba de 2000 palabras a un traductor
tradukwk2 Nov 26, 2013
Translation in Spain / La traducción en España Nivel de español para españoles Nivel de español para españoles SI:licenciatura en lengua española,en la
universidad o la de traduccion
tradukwk2 Jan 6, 2011
Spanish Chistes para intérpretes y traductores "Chistes para intérpretes y traductores En el telediario de hoy,una señora "la Porrona" o
algo así,pues no entendí bien el nombre y con
motivo de la visita a España de Michelle Obama,la
tal Porrona le grito ( esto fue en
tradukwk2 Aug 6, 2010
Spanish Chistes para intérpretes y traductores Epigramas graciosos sobre traductores Esto lo encontré y me pareció tan gracioso,pues
es lo que se vive cada día con los clientes
jajaja ―What do you do? ―I am a
translator. ―Oh really? How nice, but I meant
w
tradukwk2 Aug 6, 2010
Spanish ¡ERES UNA MALA TRADUCTORA! Ejem v2.0 !!!!!De verdad te he asustado!!!!!!!!!!!!
! !!!!!Dios mio,como puedo ser tan burra!!!!!
asustar de esa manera a todo un genio de la
literatura,no tengo perdón de Dios,y escribiendo
s
tradukwk2 Jul 28, 2010
Spanish ¡ERES UNA MALA TRADUCTORA! !!!EJEM!!!! Estimado Dario: Sin querer ser presuntuosa,yo no
hago traducciones,dejo que otros traductores las
hagan,es lo que conlleva tener una agencia,pues no
puedo llevar la agencia y al mismo tie
tradukwk2 Jul 28, 2010
Spanish ¡ERES UNA MALA TRADUCTORA! ¡ERES UNA MALA TRADUCTORA! Estimado Thomas Renuy:lo que si he notado son los
fallos que has cometido en unas pocas lineas,pero
lo mas gracioso es la critica que haces de
Irene.En España solemos decir, "ver la paj
tradukwk2 Jul 28, 2010
Spanish ¡ERES UNA MALA TRADUCTORA! !Eres mala traductora!! Probablemente más exigentes 11:59 España es
que es un mercado de traducción barato, lo bueno
de esto es que las agencias no son muy exigentes,
sobre todo en cuanto al estilo. Las
tradukwk2 Jul 27, 2010
Translation in Spain / La traducción en España Co-working casero (Barcelona y alrededores) Co-working casero Irène, ¿ trabajas con ordenador portátil ? Jul
18 Si es así, te invito a un dual
working. Puedo habilitarte un espacio en mi
reducio piso barcelonés. No da para
más. Di
tradukwk2 Jul 26, 2010
Spanish ¡ERES UNA MALA TRADUCTORA! "¡ERES UNA MALA TRADUCTORA! Yo doy fe,que eres una muy buena
traductora,puntual con el trabajo.Ha sido un
placer trabajar contigo y eso que el trabajo era
urgente y con tiempo reducido,pero aun así, el
trabajo
tradukwk2 Jul 22, 2010
Spanish Ayuda para aprender a ser traductor!!!! "Ayuda para aprender a ser traductor!!!! Hola Anna:no te desanímes,lo principal de un
traductor es tener conocimiento del tema que esta
traduciendo y creo que tu lo tienes, como dices
que dominas el Inglés ,yo te aconsejaría
tradukwk2 Jun 10, 2010
Spanish FRAUDE : Pago por adelantado desde Nigeria Fraude:pago por adelantado Bueno los fraudes se dan en todos los
sitiosEspaña hace poco contacte con una
traductora para una traducción.y miembro de Proz
,me dijo que como era la primera vez que trabajaba
par
tradukwk2 Jun 8, 2010
Spanish que - en que que - en que Yo también tengo mis dudas al respecto,pero
espero tener una respuesta dentro de poco,pues me
tome la libertad de escribir directamente a un
miembro de la RAE haciéndole la pregunta,si t
tradukwk2 May 6, 2010
Spanish Cuidado con una oferta de trabajo... Denuncia por un motivo similar !!!!Santo cielo!!! la gente esta muy
mal,sinceramente no sabia que hubiera tanto
pervertido ,esa gente deberían encerrarla en un
manicomio .Al abogaducho de la parte contraria le
hubi
tradukwk2 Mar 20, 2010
Spanish Miguel Delibes Ha muerto uno de los grandes de la lengua
española.Miguel Delibes ,fue un gran humanista
y era uno de los autores más populares de la
literatura española contemporánea Su obra
de
tradukwk2 Mar 13, 2010
Spanish Fuerte terremoto en Concepción, Chile, deja 64 muertos Terremoto en Chile Para todos los colegas chilenos y Para la nación
Chilena un abrazo muy fuerte y todo mi apoyo desde
España Estamos aquí para ayudar en lo que
podamos
tradukwk2 Feb 28, 2010
Spanish Anuncio: "Se Solisita Ayuda Bilingue Puede aser asta 100m-150m al ano" "Se Solisita Ayuda Bilingue !!!Pero que bueno!!! yo me apunto,donde tengo que
firmar
tradukwk2 Feb 13, 2010
Spanish Repatriación cenizas En el equipaje facturado... Jan 22 En el equipaje facturado... Jan 22 Hombre,
lo del Tupper queda un poco cutre, pero si no
dices nada y metes el recipiente que sea en la
maleta que facturas... ¿Qué pasaría? ¿Nada
tradukwk2 Jan 25, 2010
Spanish Repatriación cenizas cenizas las cenizas son restos humanos y como tales,
tienen un tratamiento especial. las compañias no
las admiten como equipaje de mano sino como
mercancia, para lo que piden una determinada
tradukwk2 Jan 17, 2010
Spanish ¡Felices fiestas, compañeros! !Feliz Navidad! Un día soné,que en el mundo reinaba la paz y el
amor y sentí una gran felicidad Es lo que
deseo para todos los compañeros de proz,un año
lleno de paz y de salud !Felices fiestas
tradukwk2 Dec 24, 2009
Spanish ¿Quién vio el sorteo de la Copa Mundial? Por favor nada de enfados Sí, tradukwk2 ... 04:46 ... ya te fuiste muy
lejos. ¿No te gusta el fútbol ni las pasiones
que levanta? Está bueno pues,. Vive y deja
vivir. Atentamente, "Alfa El Borrego".
tradukwk2 Dec 8, 2009
Spanish ¿Quién vio el sorteo de la Copa Mundial? Sebastián Baldovino [b]@tradukwk2: sobre gustos no hay nada escrito,
si no te gusta el fútbol estas en tu derecho pero
no tiene sentido venir y despotricar sobre un
deporte que ni siquiera te gusta a una
tradukwk2 Dec 7, 2009
Spanish ¿Quién vio el sorteo de la Copa Mundial? desbastar/devastar Tienes razón,nada de politica,pero te
equivocas,puse desbastar y no devastar,y lo puse a
conciencia y en plenas facultades mentales
tradukwk2 Dec 7, 2009
Spanish ¿Quién vio el sorteo de la Copa Mundial? desbastador. Siento que no te guste mi comentario,pero yo no
veo ninguna belleza en doce hombres corriendo
detrás de un pelota.Tampoco digo que se elimine
el fútbol,pues me gusta el deporte,otra cosa
tradukwk2 Dec 7, 2009
Spanish ¿Quién vio el sorteo de la Copa Mundial? Futbol Nunca entenderé este juego,tampoco me interesa
mucho,pero lo que de verdad es desbastador es los
miles de millones que se tiran a la basura por
ver unos cuantos hombres correr detrás de
tradukwk2 Dec 7, 2009
Spanish ¿Cuánto dinero saca de beneficio una empresa por palabra? ¿Cuánta pasta creeis que le "saca" la Empresa a cada palabra traducida? ¿Más de un 50% del preci !Y pregunto yo! a ti que te importa lo que gane
una agencia de traducción ,¿No llega con que te
paguen lo que acordaste con ellos? la verdad que
el mito de que las agencias se forran est
tradukwk2 Nov 19, 2009
Spanish Sistema imperial o métrico? Sistema métrico decimal o sistema castellano? "pongo primero el sistema métrico y entre
paréntesis el sistema castellano. Este último
sudeste de EE.UU. muy poco" Bueno yo nunca he
oído hablar del sistema castellano.En Europa
tradukwk2 Nov 14, 2009
Spanish la interpretación y los juegos olimpicos "la interpretación y los juegos olimpicos No fue una critica ni mucho menos,solamente que me
hizo reír,de sobra se lo difícil que es ,pero
tengo amigos en Madrid y pensar en verlos aullar
me dio la risa ,lo puse aquí como una a
tradukwk2 Oct 5, 2009
Spanish Punto o coma como separador de la parte decimal? decimales http://www.ditutor.com/numeros_decimales/numeros_d
ecimales.html espero que esto te ayude !Suerte!
tradukwk2 Oct 3, 2009
Off topic Congratulations to my Brazilian friendson winning your bid to host the Olympics in 2016! congratulations felicidades Brasil e muita sorte nos jogos
olimpicos
tradukwk2 Oct 3, 2009
Spanish la interpretación y los juegos olimpicos Estaba yo viendo la presentación de la
candidatura española a los juegos olimpicos,todo
iba fenomenal,y en esto, tomó la palabra
Esperanza Aguirre y se puso a presentar Madrid a
l
tradukwk2 Oct 2, 2009
Spanish Anuncio periódico Reforma 29.09 - Escort-traductora/intérprete Los avisos de ocasión en México !Que fuerte! jajaja,pero mientras no se anuncie en
proz todo va bien pensándolo bien,creo que voy a
cambiar mi publicidad por "Señora de buen ver
hablando tres idiomas se ofrece como<
tradukwk2 Sep 30, 2009
Translation in Spain / La traducción en España ¿Se puede facturar sin estatuto de autónomo? ¿Se puede facturar sin estatuto de autónomo? Hola: normalmente no puedes facturar sin ser
autónomo,tampoco puedes hacer un recibo
simple.Tienes dos formas para hacerlo 1ª llegar a
un acuerdo con el cliente para que el no presente
tradukwk2 Aug 24, 2009
Translation in Spain / La traducción en España PISO EN MALLORCA Piso en Mallorca tengo unos amigos alemanes, que alquilan uno o
alquilaban ,te mando su teléfono a tu mail suerte
tradukwk2 Aug 23, 2009
Translation in Spain / La traducción en España ¿Cómo aprobar el examen para los traductores jurados? examenes de Mae Lo mejor es que vayas a la facultad de Granada,y
preguntes lo que necesitas para la homologacion
del titulo,pes ahora es mas sencilla la
homologacion y mientras esperas, puedes ir
prep
tradukwk2 Aug 10, 2009
Spanish ¿Hasta dónde respetar a la RAE? 1492 (En 1492 no había presencia europea en América.
En el siglo XVI la población americana era
mayoritariamente nativa y así lo fue por muchos
años hasta el mestizaje. Probablemente, el s
tradukwk2 Aug 10, 2009
Spanish ¿Hasta dónde respetar a la RAE? acatar pero no cumplir Si una se remonta a los Reyes Católicos, veremos
que el 90% de la población de América es de
origen europeo y lo mas bonito de aquella historia
es la mezcla de lenguas ,razas,creencias
tradukwk2 Aug 10, 2009
Spanish ¿Hasta dónde respetar a la RAE? español al menos en parte Bueno, si leíste todo, veras que eres el único
que contesto.Lo que no entiendo es como todavía
ningún listillo o listilla no mando un aviso al
moderador,por el politiqueo,la verdad est
tradukwk2 Aug 9, 2009
Spanish ¿Hasta dónde respetar a la RAE? Rae yo pensé que no se podía politizar en este
foro.y lo que me llama la atención es que no hubo
ni una aportación de un español(de España) en
el foro,y como es domingo hagamos un brind
tradukwk2 Aug 9, 2009
Spanish SKYPE SKYPE No entiendo nada,hace tiempo que lo tengo
instalado,pero no lo utilicé,mi marido lo tiene
en su ordenata,donde ya viene instalado el micro y
la cámara ,llama varias veces a argentina don
tradukwk2 Aug 5, 2009
Spanish ¿En qué regiones se usa el futuro perifrástico? El futuro perifrástico Cuando una acción se repite en el presente, el
pasado y el futuro, ... Se forma el futuro
perifrástico con el verbo ir o venir conjugado en
el presente.
. http://www.uned.es/sel/p
tradukwk2 Aug 4, 2009
Spanish Nuevo programa de moderadores, Saludos de la nueva moderadora Saludos y mucha suerte Hola, Daiana y Laureana:como miembro polémico
de proz os doy la bienvenida a este foro de
locos,espero que vuestras contribuciones no solo
sea para remitirnos a los rules y cerrar la
tradukwk2 Aug 4, 2009
Spanish Ganarse la vida en Alicante Estar dado de alto en la Rep. checa Hola Emma:si quieres trabajar en España,tienes
que tener permiso de residencia y para eso tienes
que demostrar que tienes medios para vivir,si
quieres abrir una cuenta en un banco te pide
tradukwk2 Jun 17, 2009
Spanish Bases de datos confiables de agencias de traducción Bases de datos confiables de agencias de traducción" y digo yo:¿Que pensó el cliente cuando le dio su
tarjeta? ¿Que la iba a enmarca en la salón de
casa ? si yo como cliente doy una tarjeta se
supone (que es mucho suponer)que es para que
tradukwk2 Jun 11, 2009
Spanish Usuarios con múltiples identidades Usario con múltiples identidades la semana pasada, me paso lo mismo,recibí barios
correos de distintos nombres y el mismo ip,pero lo
mas gracioso es que eran cartas de amor.Mande un
correo a proz informando de la inciden
tradukwk2 Jun 11, 2009
Spanish lo que debe saber un traductor además no creo que haya lugar para mucha confusión,creo
que lo explica tan claro que uno o se puede
confundir
tradukwk2 Jun 6, 2009
Spanish lo que debe saber un traductor Nuria Ponce Marquez ( Uni de Sevilla) !Te felicito! y lo digo de corazón,efectivamente
es de Nuria Ponce,no puse el nombre por la
sencilla razón, quería saber ,si la gente,
verdaderamente se interesa por su profesión,si
tradukwk2 Jun 6, 2009


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »